仰望布達拉宮藏文的老人
2013年4月,兩位老人經(jīng)過布達拉宮外墻,他們正在虔誠地仰望黃色布達拉宮外墻上的藏文。
在藏傳佛教信教群眾心中,大昭寺的那尊釋迦牟尼十二歲等身像是最神圣的朝拜圣跡,而一切佛陀出現(xiàn)人間的標記也都會成為朝佛者朝拜的對象,包括佛塔、佛像、瑪尼石、五色經(jīng)幡、神山圣湖等等。而布達拉宮作為西藏歷史上重要的宗教中心,自然成為信教群眾頂禮膜拜的地方,即使是一面墻、一個字符。
Old people looking up Tibetan on the wall of Potala Palace
The picture was taken in Apr 2013. The place is wall of the Potala Palace where two elderly people are looking up Tibetan on the yellow wall.
This picture gives a strong sense of beauty as a whole because a few simple colors --red, white, yellow and blue – make viewers feel very soft and smooth. One man is pointing to the Tibetan, the other is looking with deep feelings at the Tibetan on the wall. The screen could evoke viewer’s curiosity of the Tibetan implication.
In the hearts of Tibetan Buddhists, every Buddhism marks including the pagoda, Buddha, colored prayer flags, holy mountain, holy lake, etc. will become the object of worship to Buddha. The Potala Palace, as an important religious center in the history of Tibet, naturally became a scared land where believers worship to every marks, even the wall and the Tibetan on the wall.