Jil Sander
經(jīng)典的Derby鞋款被Jil Sander演繹成超級(jí)樸實(shí)的樣子,圓圓的鞋頭好像把尖銳的精英氣息也磨得少了棱角,鞋頭與鞋耳的藍(lán)黑雙色處理,穩(wěn)中求變,避免了過(guò)于憨態(tài)的印象。
Paul Smith
沖著老Paul的名號(hào),他家的男鞋絕對(duì)是鞋柜里不能缺少的一雙。新的一年,他為男人們帶來(lái)了經(jīng)典的帶穗休閑loafer鞋款,做舊處理的咖啡色牛皮材質(zhì),在復(fù)古風(fēng)不敗的時(shí)尚界,自然也是不會(huì)被淘汰的經(jīng)典款。
Prada
比起Dries Van Noten類(lèi)似的鞋款來(lái),Prada這雙更值得購(gòu)買(mǎi),經(jīng)典簡(jiǎn)潔的黑色Derby鞋款,在鞋中加了一圈棕色的綁帶,化解了全黑的肅穆感,起到了點(diǎn)睛的作用。
Thom Browne
本來(lái)是男鞋中最為正式的Brogues款式,但在Thom Browne的手中多了幾分玩味,黑色的鞋頭和鞋幫,紅色的鞋耳,白色鞋面兩側(cè)還呼應(yīng)地加了黑紅兩道側(cè)線(xiàn),透出濃濃的學(xué)院和休息風(fēng)格。
來(lái)源:VOGUE