何振梁在接受本刊記者采訪時,為本刊讀者題詞。
那天,蒙特卡洛下著大雨。按照抽簽順序,柏林、悉尼、曼徹斯特、北京、伊斯坦布爾依次向國際奧委會全會作陳述報告。第一輪、第二輪投票后,正是何振梁事先料想的最壞情況,剩下最后三個城市中,北京只領先悉尼8票,而曼徹斯特有11票。這時,雖然還未宣布最后一輪投票結(jié)果,熟悉國際奧委會游戲規(guī)則的何振梁,就已跟當時坐在他身旁的來自澳大利亞的國際奧委會第二副主席說,“凱文,看來你們要勝了,我向你祝賀?!?/p>
最后,裝有結(jié)果的信封傳到薩馬蘭奇主席的手中。“那次宣布又特別戲劇化。薩馬蘭奇來這么一手,先說感謝五個城市。北京按字母順序排第一個,一聽到北京的名字,大家就激動地歡呼吶喊。后來一連串的城市都出來了,最后宣布主辦城市是悉尼,大家就目瞪口呆了?!焙握窳寒敃r心里雖然失望,但仍舊微笑著。他說:“面對的是全世界的鏡頭,我對自己說,你可不能表現(xiàn)出任何失落的樣子,敗要敗得光明磊落,不要喪失我們的志氣?!?/p>
何振梁認為,申辦2000年奧運會的失利,既有偶然因素,也有必然因素。一方面,那時,北京剛改革改放不久,基礎設施等各方面確實不如悉尼。加上東歐一些國家的“變色”、蘇聯(lián)的垮臺,一些人對中國的未來也持懷疑態(tài)度。另一方面,保加利亞委員被吊銷護照,埃及的老委員則因醫(yī)生反對不能長途旅行,失去了鐵定會投給中國的兩票。后來,澳大利亞自己又曝出,投票前一天,澳大利亞奧委會主席請兩個非洲國家的委員吃飯,給每人一張三萬五千美金支票,名義是支持他們國家的體育。何振梁說:“如果不出這些意外,如果公平競爭,結(jié)果也許就很難講了?!?/p>
“永遠的北京,不遠的奧運?!被氐奖本┦锥紮C場,何振梁沒有想到,迎接他們的竟是手持鮮花、打著紅色橫幅的1500人歡迎隊伍。“我們不是凱旋之師,卻受到如此隆重熱烈的歡迎。這讓我看到中國人的堅忍不拔,暫時的挫折絕不能夠把我們的意志挫敗。標語上的這句話一直深深地銘記在我的心里。申辦沒成功,但我還是繼續(xù)做我的工作,因為我堅信,奧運我們一定還是要辦的!”