芭蕾舞劇《了不起的蓋茨比》舞臺照 國家大劇院供圖
跳躍音符,奧斯卡金像獎得主譜曲獻(xiàn)唱
翩躚舞步,芭蕾、探戈、查爾斯頓舞姿迷醉
為表現(xiàn)這部“二十世紀(jì)最偉大的美國小說”中對“爵士年代”的描繪,舞劇《了不起的蓋茨比》編導(dǎo)戴維?尼克森首先考慮的是如何將如此美麗動人的語言轉(zhuǎn)化為另一種藝術(shù)形式,而無損其精華。戴維?尼克森介紹:“少年時(shí)代起我就非常喜歡這部小說,不僅因其極有畫面感的語言,更重要的是蓋茨比這個人物能激發(fā)我極大的想象力,他盲目、熾熱而執(zhí)著的愛情以及為之付出的努力和奮斗讓我著迷,其獨(dú)特讓他在滾滾紅塵中顯得遺世獨(dú)立。”和小說相比,戴維?尼克森將舞劇的故事情節(jié)砍掉了一些枝蔓。