“一帶一路”
  “碰詞兒”是一檔從詞匯角度解讀“兩會(huì)”熱詞的視頻節(jié)目。節(jié)目通過(guò)英語(yǔ)口播、中英雙語(yǔ)字幕的形式呈現(xiàn),在“兩會(huì)”期間解讀政治經(jīng)濟(jì)熱詞和中國(guó)特色詞匯,如:一路一帶、新常態(tài)、四個(gè)全面、全面兩孩等。
  

一帶一路 the Belt and Road Initiative

大家好,歡迎來(lái)到碰詞兒現(xiàn)場(chǎng)!

咱們今天要說(shuō)的詞兒是“一帶一路”。它是"絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶"和"21世紀(jì)海上絲綢之路"的簡(jiǎn)稱(chēng)。2013年9月和10月,中國(guó)國(guó)家主席習(xí)近平出訪中亞和東南亞時(shí),分別提出了與相關(guān)國(guó)家共同建設(shè)"新絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶"和"21世紀(jì)海上絲綢之路"的倡議。該倡議意在加強(qiáng)中國(guó)與亞洲、歐洲、非洲國(guó)家間的交流與合作。

請(qǐng)看例句:加快“一帶一路”建設(shè),有利于促進(jìn)沿線各國(guó)經(jīng)濟(jì)繁榮與區(qū)域經(jīng)濟(jì)合作。

你學(xué)會(huì)了嗎?

Hello, everyone! Welcome to “Unique Chinese Words”!

The word we talk about today is“一帶一路”, the Belt and Road Initiative. It refers to a trade and infrastructure network that includes the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road. It was first proposed by Chinese President Xi Jinping in Sept. and Oct, 2013 during his visits to Central and Southeast Asia. Its aim is to improve cooperation with countries across Asia, Europe and Africa.

For example: Accelerating the building of the Belt and Road can help promote the economic prosperity of the countries along the Belt and Road and regional economic cooperation.

Did you get it?

沛县| 化德县| 锡林浩特市| 翁源县| 墨竹工卡县| 龙岩市| 雷州市| 德庆县| 峡江县| 繁昌县| 仲巴县| 太湖县| 开江县| 浦东新区| 元朗区| 永胜县| 巨鹿县| 庄河市| 横峰县| 兰西县| 阿坝| 临夏县| 茂名市| 松阳县| 新源县| 安阳市| 奇台县| 洛宁县| 麻阳| 台中市| 泰顺县| 乌拉特后旗| 凤冈县| 通许县| 饶阳县| 安阳县| 郑州市| 岱山县| 东至县| 五台县|